Looking for Interpreters in Iran?


Azarin Certified Translation Services (reg. 1165) provides you with the best interpreters in Tehran and other Iranian cities for medical or tourist purposes at reasonable prices. With over ten years of experience, Azarin makes sure that our translation services may well cater to your demands during your stay in Iran. Interpreters serve a vital role […]
TRANSLATION VS. INTERPRETATION: HOW DO THEY DIFFER?


Translation and interpreting are needed to enable communication between cultures and across languages. In a world where communication is key, it is necessary to use the help of interpreters and translators to effectively communicate. Although interpreters and translators have similarities, interpreting and translation involve different skillsets. Interpreters mediate languages orally while translators work with written […]
Everything you need to know about subtitling


Most video content these days is captioned or has subtitles. Close captions were originated to assist the deaf and the hearing impaired, but that’s not the main objective anymore. Subtitling is one of the two most common modes of audiovisual translation. In general, subtitling is part of the multimedia localization process. This area of the translation industry is expanding tremendously, […]
What is a certified translation?


Typically, a certified translation is a translation accompanied by a signed statement attesting that the translation is a true and accurate copy of the original document, completed to the best of the translator’s knowledge and ability, or something similar to this. It also tells the reader that the document has been translated by a professional translation […]